こんにちは。おはよう農園の恒川京士(ツネカワ アツシ)です。
昨日を以ってサラリーマン生活に終止符を打ちました。今日は、我孫子市から一宮町まで移動、引っ越し荷物の受入、役所手続等々で一日終わってしまいました。ただ、これで晴れて今日から一宮町民です。
昨夜は、会社の駅伝部の方々に送別会を開いて頂いて楽しい時間を過ごすことができました。会社を離れても関係を続けていける何かがあるというのは、非常に大きいなと思いました。一宮町でランニング合宿兼ねてイベントしよう、マルシェで見かけたら買いたいです等、楽しみにされてる声を聞くことができたので、「よーし、やるぞという想い(`・ω・´)b」です。将来的には、日本に住まわれてる外国人の方や外国人観光客の方との食文化交流の場となるような農園に作り上げたいと思います。(多少、英語が使えるので)
さいのね畑での研修開始まで、あと34日。2019年1月4日からスタートです。
今日の晩御飯は「ひっこし蕎麦」「天然かんぱちの刺身」「ぶりのフライ」。近所に魚屋さんがあるので重宝したいと思います。
余談; Wifiを繋げたら自分のしか飛んでいたかったことも、この土地のらしさを感じました。
Hello, I'm Atsushi Tsunekawa at Ohayo-farm.
I left from Coorstek KK yesterday and new life starts today. We moved to Ichinomiya-machi to to Abiko-city which lived for 2 years.(Both are in Chiba) and had some works; carrying belongs and going to a town office to make a procedure.
I had farewell party with company's running team members and spent nice time with them. It is really good to have something which are similar hobbies and sense of values to keep relationship. It is pleasure for me that they want to have a marathon camp with an event and buy vegetables that I cultivate when I heard, so I could get higher motivation. I want to be a farmer which can offer our vegetables to a foreigner living in Japan and foreigner tourists included in carrying out food culture exchange program.
Oraganic farmig training will start from Jan 4, 2018。
BTW, we ate soba, raw Amberjack fish and fried yellowtail fish. There is a fish shop in neighborhood, so it's convenient for us.
Digression; There was only my own Wifi when I accessed Internet. It means that I could catch a glimpse of real country side.(It's better for me.)